|
Aussprache und
Rechtschreibung
Anmerkung:
Obwohl es aus didaktischer Sicht wichtig ist in der
Aussprache pr&aumml;zise zu sein, berücksichtigen
sie bitte, daß Lingua Franca Nova sehr
gro&zlig;zügig ist: Die Aussprache kann variieren
ohne daß die Verständlichkeit darunter
leidet. Den Gegenüber in der Aussprache zu
korrigieren ist einfach unhöflich!
The
Alfabet
Es gibt 21 Buchstaben:
a b c d e f g i j l m n o p r
s t u v x z
"a, be, ce, de, e, ef, ge, i, je, el, em, en, o, pe, er,
es, te,
u, ve, ex, ze."
(h, k, q, w, und y werden nur in Eingennamen
verwendet und gemäß der Originalsprache
ausgesprochen. Die alfabetische Reihenfolge ist
wie im Deutschen und werden hax/ax,
ka/ca, qua/cua, wa/ua, und ya/ia benannt.)
K kann c ersetzten, wenn dam sem Schreiber besser
gefält.. Falls K verwendet wird, dann bitte
konsequent innerhalb eines Textes!
Die IPA Zeichen sind:

Kyrillische Zeichen dürfen auf diese Weise
zugeordnet werden:

Man kann mit Bedacht jene entsprechenden
grichischen Zeichen verwenden.
Beachte das diese Zeichen von der Standard-Aussprache
des Grichischen abweichen: beta,
delta, und gamma werden wie in Altgrichisch verwendet;
eta wird für j verwendet;
omega für v; und chi für x (sch).
Konsonanten
B [b] wie in
Biber.
C [c] wie in
Katze.
Niemals als /ts/.
D [d] wie in
Dach.
F [f] wie in
faul.
G [g] wie in
gut..
J [j] wie in
Journal, J sollte wie das franzsösische J
ausgesprochen werden, niemals wie J in Jutta.
L [l] wie in Laub.
M [m] wie in
Mutter.
N [n] wie in
Nein.
Vor g oder k wird n wie in Finger oder denken
ausgesprochen.
P [p] wie in
Paul.
R [r] wie in
Rolle, leicht rollend wie in spanisch oder
italienisch.
S [s]
stimmloses ss wie in passen, niemals wie das weiche s
in Suppe.
T [t] wie in
Tee.
V [v] weich wie
in Valentin.
X [x] enspricht
dem deutschen /sch/ wie in Schule.
Z [z] weiches,
stimmhaftes s wie in Suppe.
Nicht wie das deutsche z in Zoo.
Vokale
die Vokale werden wie im Deutschen ausgesprochen.
A [a] wie in
Vater.
E [e] wie in
essen.
Kurz aussprechen nicht gedehnt wie in See..
I [i] wie in
Maschine.
Zwischen Vokalen vor einem Vokal oder in der
Kombination ni un li wird i wie j in Jutta
ausgesprochen.
O [o] wie in
Otto.
Kurz aussprechen nicht gedehnt wie in Hohl.
U [u] wie in
Unfall.
|